Espagnol - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
Traduction
Retirer les pubs
Connexion / S'inscrire
Mode sombre
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
Ressources
A propos de nous
Contact
Connexion / S'inscrire
EN-ES
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
Turc - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Cacher l'historique
Détails de l'historique
Effacer l'historique
Historique :
pinyin
emergent evolution
basic test schedule
gravity casting
dinkly
card security code
plurality
avoid contact
settled weather
escariador
bulk lifetime
klipspringer
presentation case
cycle pump
aira
unknown stat
procedure(s)
potential output
apologizer
petiole
deshrinking process
hinged joint
alidat
asiderites boiler code
muchacho negro
la salida
Play ENESESes
Play ENESESmx
Historique
Sens de
"la salida"
dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 1 résultat(s)
Catégorie
Espagnol
Anglais
Math
1
Math
la salida
computer output
Sens de
"la salida"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 148 résultat(s)
Catégorie
Espagnol
Anglais
General
1
General
tomar la salida
[v]
take part
2
General
tomar la salida
[v]
compete
3
General
la calle que no tiene salida
[f]
dead end street
4
General
la calle sin salida
[f]
dead end street
5
General
precipitarse hacia la salida
[v]
rush to the exit
6
General
dar la salida
[v]
give the start signal
7
General
dar la señal de salida
[v]
give the start signal
8
General
dar la salida
[v]
give the starting signal
9
General
dar la señal de salida
[v]
give the starting signal
10
General
limitado por la velocidad de salida
output bound
11
General
salida de la luna
moonrise
12
General
a la salida
[adv]
on the way out
13
General
a la salida
[adv]
at the exit
Idioms
14
Idioms
volver a la casilla de salida
[v]
go back to the drawing board
15
Idioms
volver a la casilla de salida
[v]
go back to square one
16
Idioms
tomar la salida fácil
[v]
take the easy way out
17
Idioms
acompañar a alguien a la salida
[v]
see someone off
18
Idioms
acompañar a alguien a la salida
[v]
see someone out
19
Idioms
acompañar a alguien a la salida
[v]
see someone to the door
20
Idioms
escoltar a alguien a la salida
[v]
see someone to the door
21
Idioms
ver la salida al final del túnel
[v]
see the light at the end of the tunnel
22
Idioms
dar la salida
[v]
give the start signal
23
Idioms
recién salida de la imprenta
hot off the press
24
Idioms
a la salida del sol
sunrise
25
Idioms
dar la salida
[v]
CR
release from the hospital
26
Idioms
estar en la sin salida
[v]
CO
have a serious problem
27
Idioms
estar en la sin salida
[v]
CO
be up a creek without a paddle
Speaking
28
Speaking
la mejor salida
[v]
the best way out
29
Speaking
antes de la salida del sol
before sunrise
30
Speaking
la única salida
the only way out
31
Speaking
déjeme que lo acompañe a la salida
let me walk you out
Phrasals
32
Phrasals
obstaculizar la salida (de alguien o algo)
[v]
block (someone or something) in
33
Phrasals
impedir la salida (de alguien o algo)
[v]
block (someone or something) in some place
34
Phrasals
acompañar a la salida
[v]
guide away from
35
Phrasals
guiar a la salida
[v]
guide away from
36
Phrasals
acompañar a alguien a la salida
[v]
guide someone away
37
Phrasals
guiar a alguien a la salida
[v]
guide someone away
38
Phrasals
llevar a alguien a la salida
[v]
guide someone away
39
Phrasals
acompañar a alguien a la salida de algo
[v]
guide someone away from something
40
Phrasals
guiar a alguien a la salida de algo
[v]
guide someone away from something
41
Phrasals
permitir la salida de alguien (de algo)
[v]
permit someone out (of something)
42
Phrasals
registrar la salida de alguien (de algún lugar)
[v]
sign someone out
43
Phrasals
registrar la salida de alguien de algún lugar
[v]
sign someone out of some place
44
Phrasals
acompañar a alguien a la salida caminando
[v]
walk someone out
45
Phrasals
registrar la hora de salida de alguien
[v]
time someone out
46
Phrasals
registrar la hora de salida
[v]
time out
Phrases
47
Phrases
a la salida de
at the end of
48
Phrases
a la salida del sol
at sunup
49
Phrases
a la salida del sol
at sunrise
50
Phrases
a la salida del sol
when the sun rises
51
Phrases
a la salida del sol
when the sun comes up
Colloquial
52
Colloquial
desde la salida hasta la puesta del sol
from dawn to dusk
Proverbs
53
Proverbs
el negro si no la hace a la entrada la hace a la salida
CU
if they don't mess up at the beginning they'll do it at the end
54
Proverbs
el negro cuando no la hace a la entrada la hace a la salida
CU
if they don't mess up at the beginning they'll do it at the end
Slang
55
Slang
hora de salida de la prisión
12:01
Business
56
Business
fichar a la salida del trabajo
[v]
clock out
57
Business
registrar la hora de salida
[v]
clock off
58
Business
registrar la hora de salida
[v]
clock out
59
Business
registrar la hora de salida
[v]
punch out
Industry
60
Industry
acceso a la salida
exit access
Finance
61
Finance
salida de grecia de la zona del euro
grexit
62
Finance
salida de españa de la zona del euro
spexit
Law
63
Law
registrar la hora de salida
[v]
punch out
64
Law
registrar la hora de salida
[v]
clock off
65
Law
registrar la hora de salida
[v]
clock out
International Law
66
International Law
conocimiento de embarque a la salida
[m]
outward bill of lading
Politics
67
Politics
salida del reino unido de la unión europea
brexit
68
Politics
salida del reino unido de la unión europea
brexit (british exit from the european union)
Education
69
Education
horario de salida de la escuela
dismissal time
Demographics
70
Demographics
salida de la vida activa
withdraw from the labour force
71
Demographics
edad de salida de la vida activa
age at retirement
Computer
72
Computer
limitado en la salida
[adj]
output-limited
73
Computer
redirigir la salida
[v]
pipe
74
Computer
control de la corriente de salida
output stream control
75
Computer
registrar la salida
log out
76
Computer
registrar la salida
log off
77
Computer
limitado por la entrada/ salida
input/output limited
78
Computer
salida por la derecha
ro right out
Electricity
79
Electricity
divergencia de la salida
[f]
output divergence
80
Electricity
valor límite de la intensidad de salida
limiting value of the output current
Engineering
81
Engineering
amplificador paramétrico con frecuencia de salida igual a la de entrada
[m]
straight parametric amplifier
82
Engineering
sin adaptación a la salida
[adj]
unterminated
83
Engineering
salida de la señal de vídeo
video out
84
Engineering
lado de la salida
exit side
85
Engineering
forma de la onda de salida
output waveform
86
Engineering
presión a la salida
backpressure
87
Engineering
salida de la bomba
pump discharge
88
Engineering
limitado por la velocidad de salida
output bound
89
Engineering
salida de la señal
signal output
90
Engineering
antes de la salida del sol
pre-sunrise
91
Engineering
factor de carga a la salida
fan-out
92
Engineering
relación de la salida uno a la salida de selección parcial
one-to-partial-select ratio
93
Engineering
ruido a la salida
noise output
94
Engineering
válvula de la etapa de salida
output valve
95
Engineering
limitado por la salida
output-bound
96
Engineering
proceso limitado por la salida
output-limited process
97
Engineering
salida de la unidad de almacenamiento
storage exit
98
Engineering
salida de la unidad de memoria
storage exit
99
Engineering
salida de trasferencia de la unidad de almacenamiento
storage transfer exit
Informatics
100
Informatics
proceso limitado en la salida
[m]
output-limited process
101
Informatics
salida de la nota
[f]
note output
102
Informatics
limitado en la salida
[adj]
output-limited
Physics
103
Physics
hinchamiento a la salida
die swell
104
Physics
hinchamiento a la salida
barns effect
105
Physics
hinchamiento a la salida
merrington effect
Chemistry
106
Chemistry
accesso a la salida
exit access
Medicine
107
Medicine
síndrome de la salida del tórax
thoracic outlet syndrome
108
Medicine
salida de la pelvis verdadera
inferior aperture of minor pelvis
109
Medicine
conjugado obstétrico de la salida
obstetric conjugate of outlet
110
Medicine
conjugado de la salida
conjugate of outlet
Radiotheraphy
111
Radiotheraphy
dosis a la salida
exit dose
Construction
112
Construction
desplazamiento de acceso a la salida
exit access travel
Construction Machinery
113
Construction Machinery
eje de salida de la transmisión
transmission output shaft
114
Construction Machinery
salida de la bomba
pump outlet
115
Construction Machinery
volumen de salida de la bomba
pump output
Technical
116
Technical
tapón de la salida hp
[m]
hp port plug
117
Technical
dar la salida
[v]
dispatch
118
Technical
firmar a la salida
[v]
sign out
119
Technical
fichar a la salida
[v]
clock off
Mechanics
120
Mechanics
a la posición de salida
[adv]
home
Printing
121
Printing
igualador de la pila de salida
[m]
delivery jogger
Telecommunication
122
Telecommunication
restricción en la dirección salida
[f]
restriction in the outgoing direction
Aeronautics
123
Aeronautics
declaración a la salida en aduana
[f]
entry outwards
124
Aeronautics
presión de salida de la turbina
turbine outlet pressure (top)
125
Aeronautics
firmar a la salida
book out
126
Aeronautics
salida de la red diferencial
differential network output
127
Aeronautics
dependiente de la entrada y salida
input/output bounded
128
Aeronautics
temperatura de salida de la turbina
turbine outlet temperature (tot)
129
Aeronautics
anotar la hora de salida
book off
130
Aeronautics
firmar a la salida
book off
131
Aeronautics
temperatura de salida de la turbina
turbine exhaust temperature (tet)
132
Aeronautics
anotar la hora de salida
book out
133
Aeronautics
salida de gases de la culata
flareback
Railway
134
Railway
la señal de salida
starting signal
Agriculture
135
Agriculture
salida de la latencia
dormancy breaking
Petrol
136
Petrol
entrada y salida de la tubería de revestimiento
[f]
round trip
137
Petrol
temperatura de la tubería de salida
[f]
flow-line temperature
138
Petrol
entrada y salida de la tubería de revestimiento
round trip
Energy
139
Energy
potencia eléctrica de salida de la central
[f]
generator output
140
Energy
potencia de salida de la central
plant output
141
Energy
termopares a la salida del núcleo
core exit thermocouples
142
Energy
presión a la salida
exhaust pressure
Ceramic
143
Ceramic
salida de la portadora de dominancia
[f]
ES
chrominance-carrier output
144
Ceramic
salida de la subportadora de color
[f]
LAM
chrominance carrier output
Production
145
Production
cortocircuito interfásico a la salida
[m]
output phase-to-phase short
146
Production
ubicación de la tabla de imagen de salida
[f]
output image table location
147
Production
tarjeta para anotar la hora de entrada y salida
[f]
time sheet
148
Production
encauzar hacia la salida
[v]
channel out
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of la salida
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire